Tanaka TED-270PFL Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gartengeräte Tanaka TED-270PFL herunter. Tanaka TED-270PFL User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 114
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
TED-270PFL/PFLS
TED-270PFR/PFRS
TED-270PFHS/PFDH
TED-270PFDLS
Owner's manual
Mode d’emploi
Manuale d’istruzioni
Bedienungsanleitung
Manual del propietario
Gebruiksaanwijzing
Manual do proprietário
¤¥
970-81020-200 2007.07
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 113 114

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TED-270PFDLS

TED-270PFL/PFLSTED-270PFR/PFRSTED-270PFHS/PFDHTED-270PFDLSOwner's manualMode d’emploiManuale d’istruzioniBedienungsanleitungManual del propietari

Seite 2

TED-270GB-9Note! use chuck mount wrench (3) in place of chuck handle and tighten or untighten manually instead of hitting. Do not hit the chuck mount

Seite 3 - Before using your machine

GR-1TED-270TED-270PFL/PFLSTED-270PFR/PFRSTED-270PFHS/PFDHTED-270PFDLS¤¥ÊÂáÔÕÆÑÓÐÔÆÌÕÊÌ¡ÕÐÆÈÙÆÊÓ¾ÅÊÐÑÓÊÏÙÆÊÓÊÔÕƾÕÆÂÚÕ¿ÕÐÎÉÙ¡ÏÉÎÂ

Seite 4

GR-2TED-270ÑÆËÉÈƾ ÕÉ Ö¼ÔÉ ÕÐÚ ÕÔÐÌ  Ñ¡Ï×¼ÏÅÆÊËÉÅƾÙÏÆÊÕÐÕÔÐÌÌÍÆÊÔÕ¿ÌÂÊÉÌ¡Õ×ÑͽÓ×Ø ÂÏÐÊÌÕ¿ ÑÆËÉÈƾ ÕÉ Ö¼ÔÉ ÕÐÚÕÔÐÌ  Ñ¡Ï×

Seite 5 - 1. What is what?

GR-3TED-27045661012ÉÍ×ÔÉÔÚÎÃÂÕÐÕÉÕÂØ1KMMQ7CPCMC(PIKPGGTKPI&Q/VF7UWFCPWOC1CTCUJKPQ&JKDC-CRCPÉÍÒÏÆÕÂÊÎÆÂÑ¿ÍÚÕÉÆÚÖ

Seite 6

GR-4TED-270 Âý ÂÑ¡ÌÊÃÁÔÎÂÕÐØ ÊÂÌ¿ÑÕÉØÂÏ¡ÇÍÆËÉØ ÊÈÂÔÕ½ÓÂØ ÐÏ¡ÅÂÔÇÊÌÕ½ÓÂ ÌÂÏÅ¡ÍÉÈÌÂÛÊÐÁ ÌÌ

Seite 7 - 4. Operating procedures

GR-5TED-270•¡ÏÕÐÕÆÏÂÇÐÓ¡ÕÆÎÊÂÑÓÐÔÕÂÕÆÚÕÊ̽ÑÓÐÔ×ѾÅÂ½ÑÓÐÔÕÂÕÆÚÕÊÌ¡ÈÚÂÍÊ¡•¡ÏÕÐÕÆÏÂÇÐÓ¡ÕÆÂÏÖÆÌÕÊÌ¡ÎÂÌÓÊ¡ÑÂÏÕÆÍ¿ÏÊÂÎÑ¿ÕÆØÌÂÊÈ¡ÏÕÊÂ

Seite 8

GR-6TED-270ÏÚÑ¡ÓÙÆÊÔÕÉÔÚÔÌÆÚ½ÔÇÊÌÕ½ÓÂØÙ×Ó¾ØÌÍÆÊžËÆÔǾËÆÕÆÕÐÏÔÇÊÌÕ½ÓÂÌÂÊÆÊÔ¡ÈÆÕÆÕÉÏÍÆѾÅÂÕÓÚÑÂÏÊÐÁÆÕ¡ÔǾËÆÕÆÌÂÍ¡ÕÐÔÇÊÌÕ½ÓÂÑÆÓÊ

Seite 9

GR-7TED-270¡ÍÕÆÕÐÅÊÂÌ¿ÑÕÉÂÏ¡ÇÍÆËÉØÔÕÉÖ¼ÔÉ¤¢ÊÌ%ÑÓÒËÆÕÆÕÐÃÐÍÿÂÓÙÊ̽ØÑͽÓ×ÔÉØÌÂÚÔ¾ÎÐÚÎÆÓÊ̼ØÇ

Seite 10 - switch to stop position

GR-8TED-270ÊÌ ÊÌ%ÊÌ'ÊÌ&¡ÏÕÐÕÆÏÂÌÓÂÕ¡ÕÆÕÉÏÔÚÔÌÆÚ½ÎÆÕÂÅÚÐÔÂØÙ¼ÓÊÂÂÑ¿ÕÊØÍÂüØÌÂÊÏÂÅÊÂÕÉÓƾÕÆÕÐÔÒÎÂÔÂØ

Seite 11 - 5. Maintenance

GR-9TED-270ÉÎƾ×ÔÉÙÓÉÔÊÎÐÑÐʽÔÕÆ¼ÏÂÌÍÆÊžÎÐÏÕÂÓ¾ÔÎÂÕÐØÔÇÊÌÕ½ÓÂÂÏÕ¾ÈÊÂÕÐÌÍÆÊžÕÐÚÔÇÊÌÕ½ÓÂÌÂÊÔǾËÆÕÆ½ËÆÔǾËÆÕÆÎÆÕÐÙ¼ÓÊÂÏÕ¾ÏÂÕ

Seite 12 - Fig. 3-7

GR-10TED-270ÚÏÕ½ÓÉÔÉ¬¢§¥¢§§§¸¬§¢¬¬¢¤¬§¢¬¥¢§¤¬¬§§¤¤¥¤¬¢¢¢¤¬¢¤¢¬

Seite 13 - 6. Specifications

TED-270GB-10Fig. 3-3Fig. 3-4BFig. 3-45. MaintenanceMAINTENANCE. REPLACEMENT, OR RE-PAIR OF THE EMISSION CONTROL DE-VICES AND SYSTEM MAY BE PERFORMED B

Seite 14

GR-11TED-270ÊÌ ÊÌ¾ÍÕÓÐÌÂÚÔ¾ÎÐÚÊÌÇÂÊÓ¼ÔÕÆÕÐǾÍÕÓÐÌÂÚÔ¾ÎÐÚÂÑ¿ÕÐÓÆÛÆÓÃÐÚ¡ÓÌÂÚÔ¾ÎÐÚÌÂÊÑÍÁÏÆÕÆÕÐÌÂÍ¡ÎÆÅÊÂÍÁÕÉÆÕ¡Â

Seite 15

GR-12TED-270§ÆÙÏÊÌ¡ÙÂÓÂÌÕÉÓÊÔÕÊÌ¡¼ÈÆÖÐØÊÏÉÕ½ÓÂON...ÑÐÚÛ¾...×ÓÉÕÊÌ¿ÕÉÕÂ¥ÆÛÆÓÃÐÚ

Seite 16

GR-13TED-270¼ÈÆÖÐØÊÏÉÕ½ÓÂON...ÑÐÚÛ¾...×ÓÉÕÊÌ¿ÕÉÕÂ¥ÆÛÆÓÃÐÚ¡Ó...ÂÚÔ¾ÎÐÚN

Seite 18

PRINTED IN JAPAN

Seite 19 - 1. Description

TED-270GB-11Fig. 3-5 Fig. 3-6Fig. 3-7Fuel filter (Fig. 3-5)Remove the fuel filter from the fuel tank and thoroughly wash it in solvent. After that, pu

Seite 20

TED-270GB-126. SpecificationsEngine Size (ml) ...Spark Plug ...Fuel Tank Capacity ( l

Seite 21 - Procédes de fonctionnement

TED-270GB-13Engine Size (ml) ... Spark Plug ... Fuel Tank Capacity ( l )...

Seite 22

TED-270GB-14

Seite 23

FR-1TED-270TED-270PFL/PFLSTED-270PFR/PFRSTED-270PFHS/PFDHTED-270PFDLSMode d’emploiLire attentivement le manuel avant d’utiliser la machine.

Seite 24 - arrière

FR-2TED-270Explique la position de l’étrangleur. La marque supérieure indique que l’étrangleur est fermé et la marque inférieure qu’il est complètemen

Seite 25 - 5. Entretien

FR-3TED-270Nous,soussignés, Nikko Tanaka Engineering Co., Ltd., 3-4-29 Tsudanuma, Narashino, Chiba, JapanDéclarons sous notre seule responsabilité

Seite 26

FR-4TED-2701. Description 1. Levider de support 2. Capuchon de bougie 3. Interrupteur marchearrêt 4. Silenc

Seite 27 - 6. Caractéristiques

TED-270GB-1TED-270PFL/PFLSTED-270PFR/PFRSTED-270PFHS/PFDHTED-270PFDLSOwner's manualRead the manual carefully before operating this machine.

Seite 28

FR-5TED-270Portez toujours une visière et des lunettes de protection.Portez toujours un pantalon, des chaussures et des gants de sécurité. Evitez les

Seite 29

FR-6TED-270Fig.1-1 Fig.1-1CFig.1-1BFig.1-1DFig.2-13. Insérer le trépan devant être utilisé après avoir ouvert le mandrin par l’intermédiaire du

Seite 30

FR-7TED-270 1. Placer l'interrupteur marche-arrêt (1) en position marche (ON). (Fig. 2-2, 2B) *Presser la poire de la pompe d'amor

Seite 31 - ATTENZIONE

FR-8TED-270Fig. 2-5 Fig. 2-5BFig. 2-5DFig. 2-5CToujours maintenir fermement l’unité des deux mains sur les poignées et le corps bien équilbre. Opérer

Seite 32

FR-9TED-270la utiliser la clé plate de mont de caresse (3) au lieu de la poignée de caresse et resserre ou untighten manuellement au lieu de frapper.

Seite 33 - 1. Descrizione

FR-10TED-2705. EntretienL'ENTRETIEN. LE REMPLACEMENT OU LAREPARATION DES DISPOSITIFS ET SYSTEMES DE CONTRÔLE DE L' ECHAPPEMENT PEUVENT ETRE

Seite 34

FR-11TED-270Fig. 3-5 Fig. 3-6Nettoyage du filtre à carburant (Fig. 3-5)Retirer le filtre à carburant du réservoir et le laver soigneusement dans un so

Seite 35 - 4. Funzionamento

FR-12TED-2706. CaractéristiquesTaille du moteur (ml) ... Bougie d’allumage... Contenance du réservoir..

Seite 36

FR-13TED-270Taille du moteur (ml) ...Bougie d’allumage... Contenance du réservoir...d

Seite 37

FR-14TED-270

Seite 38

TED-270GB-2The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State ofCalifornia to cause cancer, birth defectsand other reproductiv

Seite 39 - 5. Manutenzione

IT-1TED-270TED-270PFL/PFLSTED-270PFR/PFRSTED-270PFHS/PFDHTED-270PFDLSManuale d’istruzioniLeggere attentamente il manuale prima di mettere in funzione

Seite 40

IT-2TED-270Spiega la posizione della valvola dell’aria. Il segno superiore indica che la valvola dell’aria è chiusa e quello inferiore indica che la v

Seite 41

IT-3TED-270TED-270PFL/PFLSTED-270PFR/PFRSTED-270PFHS/PFDHTED-270PFDLSISO 3864 (EN ISO 12100-1/2)45661012Noi, Nikko Tanaka Engineering Co., Ltd., 3-4

Seite 42

IT-4TED-270 1. Impugnatura 2. Cappuccio candela 3. Interruttore di accensione 4. Silenziatore 5. Mandrino

Seite 43

IT-5TED-270Indossare sempre una protezione per il viso oppure occhiali di protezione.Indossare sempre indumenti pesanti, panta-loni lunghi, stivali e

Seite 44

IT-6TED-270Se il modello è equipaggiato con mandrino senza chiave, allentare il mandrino portapunta e inserite la punta. Quindi stringete il mandrino

Seite 45 - WARNUNG!

IT-7TED-270 1. Spostare l'interruttore di spegnimento. (Fig. 2-2, 2B) * Premere ripetutamente il bulbo (4) del primer per far

Seite 46

IT-8TED-270Fig. 2-5 Fig. 2-5BFig. 2-5DFig. 2-5CTenere sempre l’unità saldamente con entrambe le mani sui manici e con il corpo ben bilanciato.Usare l’

Seite 47 - 1. Teilebezeichnungen

IT-9TED-270Per installare o allentare il mandrino senza chiave, mettere una chiave da 19mm (1) tra la scatola del cambio ed il mandrino per bloccare l

Seite 48

IT-10TED-2705. ManutenzioneLA MANUTENZIONE, SOSTITUZIONE O RIPARAZIONE DEI DISPOSITIVIE SISTEMI DI CONTROLLO DELLE EMISSIONI POS-SONO ESSERE ESEGUITE

Seite 49 - 4. Betrieb

TED-270GB-3We, Nikko Tanaka Engineering Co., Ltd., 3-4-29 Tsudanuma, Narashino, Chiba, JapanDeclare under our sole responsibility that the product, E

Seite 50

IT-11TED-270Fig. 3-5 Fig. 3-6Filtro del carburante (Fig. 3-5)Rimuovere il filtro del carburante dal serbatoio del carburante e lavarlo accuratamente c

Seite 51

IT-12TED-2706. SpecificationsCilindrata del motore (ml)...Candela di accensione ... Capacità del serbatoio...

Seite 52

IT-13TED-270Cilindrata del motore (ml)...Candela di accensione ... Capacità del serbatoio...carb

Seite 54

DE-1TED-270TED-270PFL/PFLSTED-270PFR/PFRSTED-270PFHS/PFDHTED-270PFDLSBedienungsanleitungLesen Sie vor der Verwendung diese Anleitung sorgfältig durch.

Seite 55 - 6. Tenchnische Daten

DE-2TED-270Kennzeichnung der choke-position. Die obere Markierung kennzeichnet geschlossenen Choke und die untere vollständig offenen Choke.Während de

Seite 56

DE-3TED-270Erstellt in : Chiba, JapanUnterschrift:Titel : DirektorTED-270PFL/PFLSTED-270PFR/PFRSTED-270PFHS/PFDHTED-270

Seite 57

DE-4TED-270 1. Handgriff 2. Zündkerzenkappe 3. Zündschalter 4. Schalldämpfer 5. Spannfutter 6. Gashebel

Seite 58

DE-5TED-270Stets Gesichtsschutz bzw. Schutzbrille tragen.Stets schwere lange Hosen, Stiefel und Handschuhe tragen. Das Gerät darf nicht in lockerer Kl

Seite 59 - ATENCIÓN!

DE-6TED-270Bei einem schlüssellosen Spannfutter, das Futter lösen und den Bohrer einsetzen. Dann das Spannfutter nach rechts bis zum Klicken zudrehen.

Seite 60

TED-270GB-41. What is what? 1. Handle 2. Plug cap 3. Ignition switch 4. Muffler 5. Chuck unit 6. Thrott

Seite 61 - 1. ¿Qué es qué?

DE-7TED-270 1. Den Zündschalter (1) auf ON stellen. (Fig. 2-2, 2B) *Die Ansaugpumpe (4) mehrmals betätigen, damit Kraftstoff durch die

Seite 62

DE-8TED-270Fig. 2-5 Fig. 2-5BFig. 2-5DFig. 2-5CDas Gerät stets mit beiden fest händen an den Handgriffen fassen und den Körper gut ausbalancieren.Das

Seite 63 - 4. Modo de uso

DE-9TED-270Setzen Sie zur Montage bzw. zum Lösen des schlüssellosen Spannfutters einen 19 mm-Schraubenschlüssel (1) zwischen Getriebegehäuse und Bohrf

Seite 64

DE-10TED-2705. WartungWARTUNG, AUSTAUSCH ODER REPA-RATUR DERABGASKONTROLLVORRICHTUNGEN UND - SYSTEME KANN DURCH EIN BELIEBIGE NICHT AUF STRASSENFAHRZE

Seite 65

DE-11TED-270Fig. 3-5 Fig. 3-6Kraftstoffilter (Fig. 3-5)Den Kraftstoffilter aus dem Kraftstofftankentfernen und gut mitLösungsmittel auswaschen. Den Fi

Seite 66

DE-12TED-2706. Tenchnische DatenMotorgröße (ml)...Zündkerze ... Kapazität des ...

Seite 67 - 5. Mantenimiento

DE-13TED-270Motorgröße (ml) ...Zündkerze ...Kapazität des ...

Seite 68

DE-14TED-270

Seite 69 - 6. Especificaciones

ES-1TED-270TED-270PFL/PFLSTED-270PFR/PFRSTED-270PFHS/PFDHTED-270PFDLSManual del propietarioAntes de utilizar esta máquina, lea cuidadosamente el manua

Seite 70

ES-2TED-270Explica la posición del cebador. La señal superior indica el cebador cerrado y la inferior indica totalmente abierto.No toquen la cuchilla

Seite 71

TED-270GB-5Always wear a safety face shield or goggles. Always wear heavy, long pants, boots and gloves. Do not wear loose clothing, jewelry, short pa

Seite 72

ES-3TED-270Fabricado en : Chiba, JapanFimado:Cargo : Director titularTED-270PFL/PFLSTED-270PFR/PFRSTED-270PFHS/PFDHTED-

Seite 73 - WAARSCHUWING

ES-4TED-270 1. Agarradera 2. Casquillo de la bujia de encendido 3. Llave de ignición 4. Amortiguador de rui

Seite 74 - Inhoudsopgave

ES-5TED-270Lleven siempre las protecciones tales como, lapantalla o gafas de seguridad.Use siempre pantalones largos gruesos, botas y guantes. No util

Seite 75 - 1. Wat is wat?

ES-6TED-270Si existe portabroca sin llave, afloje el portabroca e inserte la broca de barrena.Después apriete el portabroca girándolo hacia la derecha

Seite 76

ES-7TED-270 1. Fijar la llave de ignición (1) en la posición ON (encendida). (Fig. 2-2, 2B) *Presione varias veces el bulbo de ceba-dor

Seite 77 - 4. Bediening

ES-8TED-270Fig. 2-5 Fig. 2-5BFig. 2-5DFig. 2-5CLa manija deberá sostenerse siempre firme con ambas manos con el cuerpo perfectamente balanceado.Operar

Seite 78

ES-9TED-270Fig. 2-8B Fig. 2-8CFig. 2-6 Fig. 2-7Fig. 2-6BFig. 2-7B Fig. 2-8Fig. 2-7CApretar el bota más seguramente, puso una 19 Mm llave grande (1) en

Seite 79

ES-10TED-2705. MantenimientoMANTENIMIETNO, REEMPLAZO O REPARACÓN DE DISPOSITIVOS Y SIS-TEMAS DE CONTROL DE GAS PUEDEN HACERSE EN CUALQUIER TALLER DE R

Seite 80

ES-11TED-270Fig. 3-5 Fig. 3-6Filtro de combustible (Fig. 3-5)Quitar el filtro de combustible del tanque de combustible y lavar totalmente consolvente.

Seite 81 - 5. Onderhoud

ES-12TED-2706. EspecificacionesTamaño del motor (ml) ...Bujía ... Capacidad del tanqu

Seite 82

TED-270GB-6If the keylesschuck is equipped, loosen chuck and insert drill bit. Then tighten chuck by turning clockwise till making “click” noise (Fig.

Seite 83 - 6. Specificaties

ES-13TED-270Tamaño del motor (ml) ...Bujía ... Capacidad del tanque de ...

Seite 84

ES-14TED-270

Seite 85

NL-1TED-270TED-270PFL/PFLSTED-270PFR/PFRSTED-270PFHS/PFDHTED-270PFDLSGebruiksaanwijzingLees de handleiding zorgvuldig door voordat u de machine bedien

Seite 86

NL-2TED-270Verklaart de positie van de choke. Het bovenste teken betekent dat de choke gesloten is; het onderste teken dat de choke geheel geopend is

Seite 87 - ADVERTÊNCIA

NL-3TED-270TED-270PFL/PFLSTED-270PFR/PFRSTED-270PFHS/PFDHTED-270PFDLSISO 3864 (EN ISO 1200-1/2)45661012InhoudsopgaveWat is wat? Waarschuwingen en veil

Seite 88

NL-4TED-270 1. Handgreep 2. Bougiekap 3. Ontstekingsschakelaar 4. Geluiddemper 5. Boorhouder eenheid 6.

Seite 89

NL-5TED-270Draag altijd een vizier of veiligheidsbril.Gebruik handschoenen bij het slijpen van de ketting.Altijd een dikke, lange broek, laarzen en ha

Seite 90 - Segurança do operador

NL-6TED-270Bij een sleutelloze boorhouder, de boorhouder openen en het boorstuk erin plaatsen. Draai daarna de boorhouder goed vast (met de wijzers va

Seite 91 - Fig.1-1D

NL-7TED-270 1. Zet de ontstekingsschakelaar (1) in de positie AAN. (Fig. 2-2, 2B) *Duw verschillende keren op de injectiepomp (4), zodat de

Seite 92

NL-8TED-270Fig. 2-5 Fig. 2-5BFig. 2-5DFig. 2-5CHoud de boormachine altijd stevig vast met beide handen aan de handgrepen en zorg ervoor dat u stabiel

Seite 93

TED-270GB-7 1. Set ignition switch (1) to ON position. (Fig. 2-2, 2B) *Push priming bulb (4) several times so that fuel flows through t

Seite 94

NL-9TED-270Om de sleutelloze boorhouder vast of los te draaien, moet u een 19mm moersleutel (1) tussen de drijfwerkkast en de boorhouder plaatsen, om

Seite 95

NL-10TED-2705. OnderhoudONDERHOUD, VERVANGING EN REPARATIE VAN DE ONDERDELEN EN SYSTEMEN DIE MET UITSTOOT VANUITLAATGASSEN EN GELUIDSOVERLAST TE MAKEN

Seite 96

NL-11TED-270Fig. 3-5 Fig. 3-6Zijdeksel (Fig. 3-5)Verwijder het brandstoffilter van de tank en was het uit in benzine. Daarna het filter weer volledig

Seite 97 - 6. Dados técnicos

NL-12TED-2706. Specificaties Motorinhoud (ml) ...Bougie ... Capaciteit brandstof

Seite 98

NL-13TED-270Motorinhoud (ml) ...Bougie ... Capaciteit brandstoftank (I)...

Seite 99

NL-14TED-270

Seite 100

PT-1TED-270TED-270PFL/PFLSTED-270PFR/PFRSTED-270PFHS/PFDHTED-270PFDLSManual do proprietárioLeia o manual atentamente antes de operar esta máquina.

Seite 101 - ¥¤¤¤

PT-2TED-270Descreve a posição do ar. O símbolo superior indica que o ar esta fechado, e o inferior, que está totalmente aberto.Não tocar no berbequim

Seite 102 - ÚÓÆÕ½ÓÊÐ

PT-3TED-270Nós, a Nikko Tanaka Engineering Co., Ltd., 3-4-29 Tsudanuma, Narashino, Chiba, JapãoDeclaramos para os devidos efeitos que o produto, berb

Seite 103 - §¾ƾÏÂÊÕ¾

PT-4TED-2701. Os componentes da sua serra 1. Pega 2. Tampa da vela 3. Interruptor de ignição 4. Silenciador

Seite 104

TED-270GB-8Fig. 2-5 Fig. 2-5BFig. 2-5DFig. 2-5CAlways hold unit firmly with both hands on handles and body well balanced.Operate at a high engine spee

Seite 105 - ÊÂÅÊÌÂÔ¾ÆØÍÆÊÕÐÚÓȾÂØ

PT-5TED-270● Utilize sempre uma viseira ou óculos protuberantes.● Use sempre calças pesadas e compridas,botas e luvas. Não utilize roupas folgadas,jói

Seite 106

PT-6TED-270Se estiver montado o porta-brocas sem chave, solte o porta-brocas e insira a broca. Depois, aperte o porta-brocas rodando-o em sentido dos

Seite 107

PT-7TED-2701. Coloque o botão da ignição (1) na posição ON. (Fig. 2-2, 2B)*Pressione a bomba de enchimento (4) várias vezes, para que o combus

Seite 108

PT-8TED-270Fig. 2-5 Fig. 2-5BFig. 2-5DFig. 2-5CMantenha o aparelho sempre bem agarrado com as duas mãos nos punhos e permaneça numa posição estável.Tr

Seite 109

PT-9TED-270Para apertar ou desapertar o porta-brocas sem chave, coloque uma chave de 19mm (1) entre a caixa de transmissão e o porta-brocas para trava

Seite 110 - ÊÌ 3-7

PT-10TED-2705. ManutençãoA MANUTENÇÃO, SUBSTITUÇÃO OU REPARAÇÃO DOS DISPOSITIVOS E O SISTEMA DE CONTROLO DE EMISSÕES DEVEM SER EFECTUADOS POR UMAOFICI

Seite 111 - §ÆÙÏÊÌ¡ÙÂÓÂÌÕÉÓÊÔÕÊÌ¡

PT-11TED-270Fig. 3-5 Fig. 3-6Filtro de gasolina (Fig. 3-5)Remova o filtro de gasolina do depósito de combustível e lave-o profundamente em solvente. D

Seite 112

PT-12TED-2706. Dados técnicosMODELANOTAÇÃO! : Os níveis de ruído/ vibrações equivalentes foram calculados com base numa média de energia ponderada por

Seite 113

PT-13TED-270Cilindrada (ml) ...Vela de ignição ... Capacidade do depósito de ...

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare